• Home   /  
  • Archive by category "1"

Madinah Arabic Book 1 Lesson 8 Homework

At-Tibyaan: Easy Way to Qur’aanic Reading (book, CD and chart): A unique course for complete beginners desirous of learning to read Arabic and the Qur’aan the easy way. The course adopts an unconventional teaching approach based on advanced teaching principles and scientific co-ordinated learning. Its methods have proven to considerably shorten the learning time and help quickly acquire Arabic and Qur’aanic reading skills.  Its special feature is tailoring the course for English speakers. Aspects of English phonetics are used which help pin-point the articulation of the Arabic letters in the learner. The course is successfully used in certain parts of the world.

With a special Arabic Alphabet Pronunciation and Phonetic Notation Chart:

Duruus al-Lughati l-”Arabiyyati li-Ghayri l-Naatiqiina bi-haa: Our Shaykh’s world renowned Arabic course for non-natives of Arabic, was originally devised and continues to be taught at the International  Islaamic University, Madinah.The course is successfully used in schools, colleges and universities throughout the world.

Using the interactive teaching methods of Madinah Islaamic University, classical and modern Arabic are taught in methodical steps using topical dialogues, every-day conversations and ample examples from the Qur’aan, aHaadiith and Arabic poetry. Knowledge is cemented through a world of creative exercises.

ON-LINE FEATURE: The course is supplemented with new colourful worksheets based on the Shaykh’s interactive teaching methods and step-by-step instructions in Kitaab al-Mu”allim (3 Vol. Teachers’ Manuals on how to teach Duruus al-Lughah). The worksheets contain more exercises, rule charts, conversation drills, flashcards & vocabulary aids.

Note: We have published lively, new lessons for Madinah Book 1 in the ‘Children’s Library’ . Please benefit from these which are also suitable for adult beginners, until we publish more worksheets, in sha Allaah.  

Samples from the worksheets of Kitaab Al-Mu”allim Vol 2,for Madinah Book 2:

AL-AJWIBAH “ani l-’asilati l-”aammati: An essential book for every student, graduate and teacher of the  Madinah Arabic Course. This book is part of Madinah Book 3. See Book Fair.

‘Ahaadiith Sahlah: 20 short and easy aHaadiith are selected to teach Qur’aanic Arabic and cultivate Islaamic manners according to the Sunnah.  

Chapter 8:  البَدَل–badal–means “something that stands in for something else,” or “something that replaces something else.” 


{source}
<script <script src="http://cdn.printfriendly.com/printfriendly.js" type="text/javascript"></script><a href="http://www.printfriendly.com" style=" color:#6D9F00; text-decoration:none;" class="printfriendly" onclick="window.print(); return false;" title="Printer Friendly and PDF"><img style="border:none;" src="http://cdn.printfriendly.com/pf-button-both.gif" alt="Print Friendly and PDF"/></a>
{/source}

Part 1

Resources

Download Book 1

Download Book 1 Key

Download Book 1 Solutions

Download Book 1 Handouts

Download Book 1 Vocabulary

Download Past Tense

Download Present Tense

Type Arabic onscreen with an oline Keyboard

 

Vocabulary:

Germany

ألْمَانِيَا

A Knife

سِكِّينٌ

Switzerland

سُوِيسْرَا

Open

مَفْتُوحٌ

The Spoon

الْمِلْعَقَةُ

Closed

مُغْلَقٌ

Simple Detached Pronouns (Revision):

Now look at the pronouns below and read on your fingers 7 times. Ignore the attached pronouns for the time being. We have drawn a picture for you to understand this memorisation technique even further.

Detached Pronouns

Third

Person

Masculine

He

Huwa

هُو

Them (2 He)

Huma

هُمَا

They (3+ He)

Hum

هُم

Third

Person

Feminine

She

Hiya

هِيَ

Them (2 She)

Huma

هُمَا

They (3+ She)

Hunna

هُنَّ

Second

Person

Masculine

You (Male)

Anta

أنتَ

You (2, Male)

Antuma

أنتُمَا

You (3+ Male)

Antum

أنتُم

Second

Person

Feminine

You (Female)

Anti

أنتِ

You (2, Female)

Antuma

أنتُمَا

You (3+, Female)

Antunna

أنتُنَّ

First

Person

I

Anna

أنَا

We

Nahnu

نَحنُ

 

Simple Attached Pronouns:

Use the pores of your fingers to learn this table just like you have memorised the previous tables.

Attached Pronouns

Third

Person

Masculine

His

Hu

هُ

Theirs (2 He)

Huma

هُمَا

Theirs (3+ He)

Hum

هُم

Third

Person

Feminine

Her

Ha

هَا

Theirs (2 She)

Huma

هُمَا

Theirs (3+ She)

Hunna

هُنَّ

Second

Person

Masculine

Your (Male)

Kaa

كَ

Your (2, Male)

Kuma

كُمَا

Your (3+ Male)

Kum

كُم

Second

Person

Feminine

Your (Female)

Ki

كِ

Your (2, Female)

Kuma

كُمَا

Your (3+, Female)

Kunna

كُنَّ

First

Person

Mine

Ie

يْ

Ours

Naa

نَا

 The last vowel of the pronoun is stripped of its Tanween, replaced with a single vowel and the pronoun is attached directly to it, for example:

 Your pen (1,M)    قَلَمٌ  +  كَ   =  قَلَمُكَ

Their book (3+,F)    كِتَابٌ  +  هُنَّ   =  كِتَابُهُنَّ

Attached Pronouns

Third

Person

Masculine

His Book

Kitabuhu

كِتَابُهُ

Theirs (2 He) Book

KitabuHuma

كِتَابُهُمَا

Theirs (3+ He) Book

KitabuHum

كِتَابُهُم

Third

Person

Feminine

Her Book

KitabuHa

كِتَابُهَا

Theirs (2 She) Book

KitabuHuma

كِتَابُهُمَا

Theirs (3+ She) Book

KitabuHunna

كِتَابُهُنَّ

Second

Person

Masculine

Your (Male) Book

KitabuKaa

كِتَابُكَ

Your (2, Male) Book

KitabuKuma

كِتَابُكُمَا

Your (3+ Male) Book

KitabuKum

كِتَابُكُم

Second

Person

Feminine

Your (Female) Book

KitabuKi

كِتَابُكِ

Your (2, Female) Book

KitabuKuma

كِتَابُكُمَا

Your (3+, Female) Book

KitabuKunna

كِتَابُكُنَّ

First

Person

My Book

Kitabuie

كِتَابِيْ

Our Book

KitabuNaa

كِتَابُنَا

In case of "My book" the vowel on the last letter is Kasrah instead of Damma and this will always happen in the case of "My ..."

Homework:

Please create a nice table in your exercise books and attach pronouns to all of the words below and then translate.

رَبٌ
رَسُولٌ
قَلَمٌ


 

Part 2:

You have learned simple sentensces and their analysis e.g. to say “This is a Masjid” it is:

هَـٰذَا مَسْجِدٌ

The analysis of this sentence is as follows:

 

 

1هَـٰذَا Is a masculine demonstrative pronoun for near objects

 

2مَسْجِدٌ Is Khabar therefore it is:

 

aMarfoo

 

bIndefinite

 

cMasculine because it has to match the Gender of the first word (i.e. the pronoun)

 

3The Arabic setence literally means:

 

"This a Masjid"

 

4The English word “is” or the copula doesn’t exist in Arabic so it is manually inserted making the accurate translation to be:

 "This is a Masjid"

 

However often after the demonstrative pronoun sometimes a Badal is used which is a subsitute i.e. we can remove the Badal and the sentence will remain valid e.g.

هَـٰذَا المَسْجِدُ كَبِيرٌ

Notice that the following sentence is perfectly valid:

هَـٰذَا كَبِيرٌ

And so is this one:

 المَسْجِدُ كَبِيرٌ

But there is a difference in translation:

هَـٰذَا كَبِيرٌ

"This is Big"

هَـٰذَا المَسْجِدُ كَبِيرٌ

 

"This Masjid is Big"

 

To illustrate the point further, these two phrases in Arabic mean two separate things!

 

هَـٰذَا مَسْجِدٌ

 

"This is a Masjid"

 

 . . . هَـٰذَا المَسْجِدُ

"This Masjid is..."

 

Badal (substitue) must watch the demonstrative pronoun i.e.definite and state (i.e. Marfoo, Mansoob, Majroor).

Homework:

Translate the following into Arabic and compare:

1 This is a House VS This House is...

 

2 This is a Book VS This Book is...

 

3 This is a watch VS This watch is...

 

4 This is a cow VS This cow is...

 

5 This is a Room VS This Room is...

 

In all the examples above in the first case you have a full sentence (i.e. Mubata & Khabar) while the second one is a phrase where you just have Mubata & Badal but no Khabar.


Part 3:

Here is the analysis of the first two lines of the Lesson:

هَذَا الرَّجُلُتَاجِرٌوَ ذَلَكَ الرَّجُلُطَبِيبٌ

 

  • Mubata is in BLUE
  • Badal is in GREEN (notice how it matches the Mubata i.e. it is defnite and Marfoo)
  • Khabar is in ORANGE
  • Ataf is in TURQUOISE
  • Sentence means "This man is a Businessman AND That man is a Doctor"

اِسْمُ التَّاجِرِمَحْمُودٌوَ اِسْمُ الطَّبَيبِسَعِيدٌ

 

  • Mubata is in BLUE and it is also Mudaf
  • Mudaf-Ileh is in GREEN
  • Khabar is in ORANGE
  • Ataf is in TURQUOISE
  • Sentence means "The name of the Businessman is Mahmood AND the name of the Doctor is Saeed"

هَذَا البَيتُ لِلتَّاجِرِ وَ ذَلَكَ البَيتُ ِللطَّبَيبِ

One thought on “Madinah Arabic Book 1 Lesson 8 Homework

Leave a comment

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *